We remain a young nation, but in the words of scripture, the time has come to set aside childish things.
Restiamo una nazione giovane, ma per dirla con le parole delle Scritture, è arrivato il momento di mettere da parte le faccende dell’infanzia.
Set aside my oil company... forget about my best-selling book... and all I am is a lunatic... haunted by the fantasy of an empire... that reclaims her former might, her former size.
Dímentícate la mía índustría, dímentícate íl mío best-seller e resto soltanto un lunatíco ossessíonato dal suo sogno di un impero che ritorni al potere e dimensioni di prima.
Let's set aside the legalities for a moment.
Mettiamo da parte gli aspetti legali per un momento.
Oliver, you told me you set aside your need for vengeance.
Oliver, mi hai detto di aver messo da parte il tuo desiderio di vendetta.
Goldman Sachs has set aside 6.8 billion for bonuses.
l'hanno messa al comando per scoprirlo. Goldman Sachs ha accantonato 6, 8 miliardi di bonus.
This world has only one sweet moment set aside for us
Questo mondo ha messo da parte un solo dolce momento per noi
Remove from heat and set aside.
Togliete dal fuoco e tenete da parte.
Are you willing to set aside your toy to keep me in Florence?
Siete disposto a mettere da parte il vostro giocattolo per far si' che io resti a Firenze?
Let us share wine and women, and set aside such heavy fucking thoughts.
Condividiamo del vino... e delle donne, e mettiamo da parte questi cazzo di pensieri pesanti.
Coin and persuasion would see such rules set aside-
Queste regole potrebbero essere aggirate con monete e persuasione.
Set aside wounded pride and think as he would.
Metti da parte l'orgoglio ferito... e pensa come farebbe lui.
I've set aside one of the finest villas for you to rest and see yourself to bath, until such a time.
Ho tenuto da parte una delle ville più belle, perche' tu riposi e ti possa lavare, prima di quel momento.
You must set aside your petty grievances with the dwarves.
Dovete mettere da parte i vostri puerili screzi coi Nani.
A share per man, two for the captain, two additional for use of the ship, and five set aside in a fund to offset injury payments.
Una parte per uomo, due per il capitano, piu' due per l'utilizzo della nave, e cinque in un fondo per compensare i pagamenti per le ferite.
We've already set aside half a day for this.
Abbiamo gia' sforato di mezza giornata.
But if you can set aside your qualms about methods for one second, there's no reason the two of us can't take him down.
Ma se tu potessi mettere da parte i tuoi scrupolo sui metodi per un solo secondo, non vedo perche' non potremmo eliminarlo noi due.
But my pain has to be set aside.
Ma il mio dolore dev'essere messo da parte.
You must have something set aside.
Deve avere qualche risparmio da parte.
Respect shouldn't be set aside with any perfectly natural feelings of revulsion.
Il rispetto non dovrebbe esser accantonato per delle normali sensazioni di repulsione.
Now, the people of New York need us to set aside our differences and work together.
Ora, la gente di New York Abbiamo bisogno di mettere da parte le nostre differenze e lavorare insieme.
That's the stuff Louis set aside for the dinner.
Louis ha messo da parte queste per la cena.
Remove from the oven and set aside.
Togliere dal forno e tenere da parte.
Remove from the heat and set aside.
Ritira dal fuoco e lascia riposare.
Barney, I've had Shelly set aside for Ted for three years.
Barney, ho messo Shelly da parte per Ted per tre anni.
Whilst at home, the Church, in the name of the merciful God, has reaped, without mercy, the largest share of what we had set aside to feed ourselves.
Mentre qui la Chiesa, in nome di un Dio misericordioso, ha mietuto senza misericordia quasi tutto ciò che avevamo per sfamarci.
What you're asking me to do is set aside my life and career for...
Mi sta chiedendo di mettere da parte la mia vita e carriera.
The appetites of men are not easily set aside by the words of a woman.
Gli appetiti di un uomo non sono facilmente rimessi a posto da una donna. Parleremo con Solonius.
In exchange for sanctuary, we will set aside a protected area where human survivors will be relocated.
In cambio della tregua, noi predisporremo una zona protetta dove gli umani superstiti saranno trasferiti.
Such thoughts have been set aside in favor of mature pursuits.
Ho messo tali pensieri da parte a favore di propositi piu' maturi.
Remove from the pan and set aside.
Togliere dalla padella e mettere da parte.
We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things.
Rimaniamo una nazione giovane, ma per dirla con le parole della Sacra Scrittura, e’ ora di abbandonare le cose infantili.
Season with salt and pepper and set aside.
Aggiustate di sale e pepe e tenete da parte.
Remove from pan and set aside.
Togliere dalla padella e mettere da parte
(Laughter) I'd set aside three weeks for this project, and that, I think, is what is meant by "hubris" -- (Laughter) because it turned out to be three months.
(Risate) Avevo considerato tre settimane per questo progetto, e questa, credo sia ciò che si intende esprimere con la parola presunzione. (Risate) Perché è venuto fuori che sarebbero stati tre mesi.
Three million set aside, 62 billion dollar liability -- much worse than the car companies.
Tre milioni messi da parte, 62 miliardi di dollari di debito -- molto peggio delle aziende automobilistiche.
One final point: I'm optimistic, because I believe we have the capacity, at moments of great challenge, to set aside the causes of distraction and rise to the challenge that history is presenting to us.
Un'ultima cosa. Sono ottimista perché credo che nei momenti delle grandi sfide, abbiamo le capacità per mettere da parte il caos e affrontare la sfida che la storia ci presenta.
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
Poi entra in casa e chiudi la porta dietro a te e ai tuoi figli; versa olio in tutti quei vasi; i pieni mettili da parte
"For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men--the washing of pitchers and cups, and you do many other such things."
Trascurando il comandamento di Dio, voi osservate la tradizione degli uomini
1.9102878570557s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?